<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="static/style.xsl"?><OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd"><responseDate>2026-05-14T11:37:55Z</responseDate><request verb="GetRecord" identifier="oai:riubu.ubu.es:10259/6758" metadataPrefix="dim">https://riubu.ubu.es/oai/request</request><GetRecord><record><header><identifier>oai:riubu.ubu.es:10259/6758</identifier><datestamp>2024-05-13T12:17:24Z</datestamp><setSpec>com_10259_5088</setSpec><setSpec>com_10259_2728</setSpec><setSpec>col_10259_5635</setSpec></header><metadata><dim:dim xmlns:dim="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim" xmlns:doc="http://www.lyncode.com/xoai" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd">
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="advisor" authority="689" confidence="500" orcid_id="0000-0002-5510-0135">Pontes Velasco, Rafael</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="author" authority="1beb8647-b2bd-4125-a453-31864b9d3b2c" confidence="600" orcid_id="">Martín Bethencourt, Miriam</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="contributor" qualifier="other" authority="f4c7491d-7979-490b-823c-25c50893b1f6" confidence="600" orcid_id="">Universidad de Burgos. Facultad de Humanidades y Comunicación</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="accessioned">2022-07-12T10:42:43Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="available">2022-07-12T10:42:43Z</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="date" qualifier="submitted">2022</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="identifier" qualifier="uri">http://hdl.handle.net/10259/6758</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="es">En el presente trabajo, se comienza abordando el aspecto didáctico de los videojuegos.&#xd;
A continuación, se determinan tanto los objetivos como el estado de la cuestión. Junto con la&#xd;
metodología empleada, se explica cómo se han concebido los videojuegos hasta ahora y el&#xd;
cambio que se está produciendo en el campo educativo. Se detalla cómo es el proceso de&#xd;
aprendizaje del léxico en español a través de los videojuegos y qué factores inherentes en estos&#xd;
contribuyen a la adquisición y práctica de vocabulario. Así mismo, se analiza cómo es&#xd;
presentado el léxico en los videojuegos ante el aprendiente que se aventura en ellos.&#xd;
Se repasa tanto el factor narrativo y contextual como el componente audiovisual. Se&#xd;
clasifica el léxico y se repasan las distintas variedades del español en los videojuegos. También&#xd;
se profundiza en el ejercicio didáctico de la traducción y la comparación en los videojuegos.&#xd;
Finalmente, se exponen una serie de propuestas que pueden ser llevadas a cabo en el aula y se&#xd;
recopila una serie de términos nuevos que han surgido en las comunidades de videojuegos. El&#xd;
trabajo se completa con las conclusiones a las que se han llegado.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="description" qualifier="abstract" lang="en">In the present work, the work begins by addressing the didactic aspect of video games.&#xd;
Next, both the objectives and the state of the question are determined. Along with the&#xd;
methodology used, it explains how video games have been conceived so far and the change that&#xd;
is taking place in the educational field. It details how is the process of learning the lexicon in&#xd;
Spanish through video games and what factors inherent in these contribute to the acquisition&#xd;
and practice of vocabulary. Likewise, it is analyzed how the lexicon is presented in videogames&#xd;
before the learner who ventures into them.&#xd;
Both the narrative and contextual factor as well as the audiovisual component are&#xd;
reviewed. The lexicon is classified and the different varieties of Spanish in video games are&#xd;
reviewed. The didactic exercise of translation and comparison in video games is also deepened.&#xd;
Finally, a series of proposals that can be carried out in the classroom are presented and a series&#xd;
of new terms that have emerged in video game communities are compiled. The work ends with&#xd;
the conclusions reached.</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="format" qualifier="mimetype">application/pdf</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="language" qualifier="iso" lang="es">spa</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" lang="*">Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="uri" lang="*">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="rights" qualifier="accessRights" lang="es">info:eu-repo/semantics/openAccess</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Videojuegos</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Léxico</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Didactismo</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Aprendizaje</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="es">Español</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="en">Videogames</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="en">Vocabulary</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="en">Didacticism</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="en">Learning</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" lang="en">Spanish</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="other" lang="es">Lengua española</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="other" lang="es">Enseñanza</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="other" lang="en">Spanish language</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="subject" qualifier="other" lang="en">Teaching</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="title" lang="es">El aprendizaje de léxico en español a través de los videojuegos</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" lang="es">info:eu-repo/semantics/masterThesis</dim:field>
<dim:field mdschema="dc" element="type" qualifier="hasVersion" lang="es">info:eu-repo/semantics/acceptedVersion</dim:field>
</dim:dim></metadata></record></GetRecord></OAI-PMH>