Universidad de Burgos RIUBU Principal Default Universidad de Burgos RIUBU Principal Default
  • español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
Universidad de Burgos RIUBU Principal Default
  • Ayuda
  • Contactez-nous
  • Faire parvenir un commentaire
  • Acceso abierto
    • Archivar en RIUBU
    • Acuerdos editoriales para la publicación en acceso abierto
    • Controla tus derechos, facilita el acceso abierto
    • Sobre el acceso abierto y la UBU
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout RIUBUCommunautés & CollectionsPar date de publicationAuteursTitresSujetsCette collectionPar date de publicationAuteursTitresSujets

    Mon compte

    Ouvrir une sessionS'inscrire

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de RIUBU
    • E-Prints
    • Untitled
    • Untitled
    • Untitled
    • Voir le document
    •   Accueil de RIUBU
    • E-Prints
    • Untitled
    • Untitled
    • Untitled
    • Voir le document

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/10259/11157

    Título
    La transmisión textual de la comedia colaborativa "Enfermar con el remedio": una aproximación
    Otro título
    The Textual Transmission of the Collaborative Play Enfermar con el remedio: an Approximation
    Autor
    Sánchez Hernández, SaraAutoridad UBU Orcid
    Publicado en
    Cuadernos para investigación de la literatura hispánica. 2025, n. 51, p. 243-268
    Editorial
    Fundación Universitaria Española
    Fecha de publicación
    2025-12
    ISSN
    0210-0061
    DOI
    10.51743/cilh.vi51.615
    Résumé
    Este artículo ofrece un estudio de la transmisión textual de Enfermar con el remedio (atribuida a Pedro Calderón de la Barca, Luis Vélez de Guevara y Jerónimo de Cáncer), centrado en sus ediciones impresas de los siglos XVII y XVIII. Se analizan cuatro testimonios impresos, documentando variantes de métrica, estilísticas, acotaciones y erratas. El trabajo plantea hipótesis sobre las posibles repercusiones teatrales de dichas variantes.
     
    This paper offers a study of the textual transmission of the collaborative comedy Enfermar con el remedio (attributed to Pedro Calderón de la Barca, Luis Vélez de Guevara, and Jerónimo de Cáncer), focusing on its printed editions from the seventeenth and eighteenth centuries. Four printed witnesses are analysed, doc-umenting metrical and stylistic variants, stage directions, and typographical er-rors. The study puts forward hypotheses regarding the possible theatrical implica-tions of these variants.
    Palabras clave
    Comedia escrita en colaboración
    Transmisión textual impresa
    Pedro Calderón de la Barca
    Luis Vélez de Guevara
    Jerónimo de Cáncer
    Collaborative plays
    Textual transmission
    Materia
    Teatro español-S.XVI-XVII
    Spanish drama-Classical period, 1500-1700
    URI
    https://hdl.handle.net/10259/11157
    Versión del editor
    https://doi.org/10.51743/cilh.vi51.615
    Aparece en las colecciones
    • Untitled
    Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
    Documento(s) sujeto(s) a una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    Sanchez-cilh_2025.pdf
    Tamaño:
    335.1Ko
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir

    Métricas

    Citas

    Ver estadísticas de uso

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis
    Afficher la notice complète

    Universidad de Burgos

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10