Universidad de Burgos RIUBU Principal Default Universidad de Burgos RIUBU Principal Default
  • español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
Universidad de Burgos RIUBU Principal Default
  • Ayuda
  • Contactez-nous
  • Faire parvenir un commentaire
  • Acceso abierto
    • Archivar en RIUBU
    • Acuerdos editoriales para la publicación en acceso abierto
    • Controla tus derechos, facilita el acceso abierto
    • Sobre el acceso abierto y la UBU
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout RIUBUCommunautés & CollectionsPar date de publicationAuteursTitresSujetsCette collectionPar date de publicationAuteursTitresSujets

    Mon compte

    Ouvrir une sessionS'inscrire

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de RIUBU
    • E-Prints
    • Untitled
    • Untitled
    • Untitled
    • Voir le document
    •   Accueil de RIUBU
    • E-Prints
    • Untitled
    • Untitled
    • Untitled
    • Voir le document

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10259/10171

    Título
    Practical guide for the use of non-gendered language in English, Spanish, French, Italian and Portuguese
    Autor
    Muñoz Martín, LucíaAutoridad UBU Orcid
    Publicado en
    Educación y expresión en sociedades inclusivas. El camino hacia la diversidad. p. 101, 115
    Editorial
    Dykinson
    Fecha de publicación
    2024
    ISBN
    978-84-1070-440-4
    Résumé
    In many languages, the grammatical masculine is considered neutral, while the feminine form is marked with a suffix to express female gender, therefore positioning women as a variation of the masculine (Criado, 2019), as can be seen in the English words “steward” and “stewardess”, for instance. In other instances, the masculine form of the word encompasses women, as in “guys” in English or “todos” in Spanish, which is used even if there is a majority of females in a group.
    Materia
    Educación inclusiva
    Inclusive education
    Igualdad
    Equality
    Lengua inglesa
    English language
    URI
    http://hdl.handle.net/10259/10171
    Versión del editor
    https://www.dykinson.com/libros/educacion-y-expresion-en-sociedades-inclusivas-el-camino-hacia-la-diversidad/9788410704404/
    Aparece en las colecciones
    • Untitled
    Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
    Documento(s) sujeto(s) a una licencia Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    Muñoz-practical_guide_gemdered_language_2024.pdf
    Tamaño:
    240.3Ko
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir

    Métricas

    Citas

    Ver estadísticas de uso

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis
    Afficher la notice complète

    Universidad de Burgos

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10